LIBRETOS DE ÓPERA EN ESPAÑOL

Bienvenido a mi sitio de libretos de ópera traducidos al español.

Llevo traduciendo libretos desde hace muchos años y he colaborado, y sigo haciéndolo, con algunos teatros de ópera de España. Además, también he participado en proyectos de audiovisuales y colecciones.

Fruto de esta larga actividad, cuento con un catálogo de varios cientos de títulos traducidos.

Existen en Internet varias páginas que facilitan libretos de ópera traducidos al español, e incluso lo hacen gratuitamente.

Entonces, ¿por qué interesarse por mis ediciones?

Libretos de ópera en español
Libretos de ópera en español

1 · Mis ediciones, en formato PDF, están realizadas en un diseño uniforme, un formato atractivo, con maquetación profesional.

2 · El texto original del libreto está establecido, primero en su formato, mediante el cotejo de libretos originales de época y, después, ajustado con el texto definitivo utilizado por el compositor que consta en la partitura.

3 · Traducción cuidada. Intento buscar la palabra más adecuada, atendiendo a las diferentes épocas, y manteniendo en lo posible el estilo original.

4 · Disponibilidad de títulos infrecuentes, que sólo pueden encontrarse en este sitio.

5 · Ampliación continua del catálogo, poniendo a disposición nuevos títulos periódicamente.

¿Qué caracteriza a mis ediciones?

Servicios que se ofrecen

1 · Puesta a disposición para EDITORES de los títulos relacionados en el catálogo para su explotación en condiciones por estipular.

2 · Servicio de traducción de libretos de ópera, para uso particular o comercial. Indique el título y pida presupuesto.

Para contactar conmigo: